РВБ: Велимир Хлебников. Творения Версия 1.4 от 23 сентября 2000 г.

 

231. "Зангези". М., 1922 (в конце — ремарка: "Продолжение следует"). Печ. по III, 315 с исправл. по автографам ЦГАЛИ (ед. хр. 26 и 27). Как писал Хл., "Зангези" собран-решен 16 января 1922 г." (III, 386), но сохранились наметки иных вар. "решения" (см., напр., примеч. 166), а также постановочные замечания, не реализованные поэтом в тексте, спешно скомпонованном для публ. (К осуществленной в мае 1923 г. в Петроградском Музее худож. культуры постановке "Зангези" под руководством В. Е. Татлина см. его эскизы: Татлин 1984). Имени Зангези сопутствовали вар. Зенгези, Мангези, Чангези, Чангили ("Гроссбух"). Это "говорящее" имя-символ, принципиальное для героя (образ к-рого сливается с образом автора), контаминирует назв. рек — Ганга и Замбези как символы Евразии и Африки. Она походит — т. е. "сверхповесть".

В голосах птиц и богов курсивом выделены ударные гласные. Ср. стих. "Мудрость в силке" (II, 180).

  1. Велес (Волос) — в славяно-рус. мифологии "скотий бог". Имена других богов см. в примеч. 211.
  2. Доски судьбы — так Хл. назвал свои "скрижали" — различные числовые соотношения между явлениями природы, событиями в истории общества и фактами отд. человеческих судеб; вар. назв.: "Бревна судьбы", "Гвозди судьбы". Кроме изданных ДС, с их тремя "листами" (48 с.), в набросках сохранились еще пять "листов". Они охватывают, напр., такие темы (загл. Хл.): Одиночество, Глашатай, Жезл жизни, Дела на Земле (№ 1 и № 2), Пушкин и чистые законы времени, Уравнение жизни Гоголя, Цепи рождений, Слово, Чудеса первых трех (чисел), Малые небеса азбуки, Весовые созвучия, Скрябин и 1917 г., Постоянные мира, Химия и звуки, Взор на 1923 г., Труп свободной воли, Бессмертие, Magna veritas mundi [Великая истина мира; лат.], О неравенстве скоростей мирового времени, Уравнение роста русской свободы, Открытое письмо Богу, (— )n — мировая скрепа и др.
  3. Акциум (Акций) — мыс в Ионическом море; около Акция флот Октавиана разбил флот Антония и Клеопатры.
  4. Гибель гордой Испании — победа арабов над вестготами в битве при г. Херес-де-ла-Фронтера.
  5. Гибель Персии — битва при Гавгамелах, закончившаяся разгромом армии Дария III Кодомана.
  6. Аларих I (ок. 370 — 410) — король вестготов.
  7. Тенепись — неологизм в знач. кино и/или телевидения.
  8. Чангара — по-видимому, неологизм, созданный на основе имени Шанкара — религиозного философа средневековой Индии (нач. IX в. н. э.), стремившегося к синтезу верований.
  9. Каледин А. М. (1861 — 1918) — застрелился в янв. 1918 г.
  10. Учредительное собрание было закрыто утром 6 (19) янв. 1918 г.
  11. "Рцы" — старинное назв. буквы Эр.
  12. Эр в руках Эля! — далее слова, противопоставляемые буквами/звуками Эр и Эль, подобраны таким образом, что в контексте возникает и смысловое противопоставление слов.
  13. Лопоть (обл.) — верхняя одежда, преимущественно старая, изношенная.
  14. Крови чечевиц — т. е. красных кровяных клеток, эритроцитов.
  15. Глаждане — см. стих. 157.
  16. В уши севера болотца — т. е. Петрограда.

  17. Летучки — здесь: листовки, прокламации.

  18.  Выум... Зоум — в этих обозначениях "родов разума" использованы не только единицы "звездного языка", но и обычные предлоги, союзы, приставки и частицы: Вы-, Но-, О-, Из-, Да, Ну, Бы, Ни и т. п.

Некоторые из неологизмов "плоскости Х" построены на замене корня бог (иногда — мнимого, как в слове "богатырь") корнем мог.

  1. Вода в клюве! — аллюзия на сказочный мотив "живой воды" (ср. далее неологизм могатырь).
  2. Стожар всех стогов веры — ср. диалектные знач. слова "стожар" — кол, вокруг к-poro ставится стог сена, или воткнутый в землю кол, к к-рому привязывают лошадь; созвездия Большой и Малой Медведицы с Полярной звездой в центре.
  3. Бус (обл.) — большой корабль.
  4. Зой (обл.) — эхо.

  5. Нет-единица — см. примеч. 187.

  6. В "плоскости XIII" представлены неологизмы позднего Хл. (см. Вроон 1983).
  7. Дахари — ср. пословицу: "Будешь дахарь — будешь и взяхарь".

  8.  Небыть — в автографе: "Гробизны певцом // Я не был".
  9.  Такович — см. примеч. 239.

Опыты в области "песен звукописи" из "плоскости XV" построены на восходящей к Платону, а непосредственно к Бодлеру (сонет "Соответствия"), Рембо (сонет "Гласные") и Малларме "теории соответствий" между цветом и звуком, положения которой и развивал Хл. (см. V, 269, 275 — 276).

  1. Поджечь его! — в основе этой реплики и следующей сценки "Падучая" лежат реальные происшествия с Хл., когда он в конце 1921 г. ехал из Пятигорска в Москву в вагоне с эпилептиками.

"Плоскость XVII"  обнаруживает переклички с поэмой 214.

  1. Арака (арак) — крепкая водка.
  2. А-ца-ца — см. примеч. 124.
  3. Мертвый Донец — один из рукавов в дельте Дона. Здесь в 1919 г. Красная Армия вела бои за Ростов-на-Дону с Деникиным. Хл. играет на других знач. слова донец — донской казак и лошадь донской породы.
  4. Спички судьбы — см. стих. 125.

  5. Сорок восьмого года — т. е. 1848-го, года революций во Франции, Австрии, Венгрии, Германии и Италии.
  6. Восстали поляки — Польское восстание 1863 — 1864 гг.
  7. Берг Ф. Ф. (1793 — 1874) — генерал-фельдмаршал, в 1863 г. назначен наместником Царства Польского; на него было несколько покушений.
  8. Гарфильд (Гарфилд Д. А:) — президент США с 17 марта 1881 г. Умер 19 сент. 1881 г. в результате покушения 2 июля 1881 г.
  9. Искер — под этим именем в начале XX в. была известна столица Сибирского ханства Кашлык, взятая отрядами Ермака.
  10. Стессель А. М. (1848 — 1915) — комендант Порт-Артура. В дек. 1904 г. сдал крепость японским войскам.
  11.  Соловьев Вл. С. (1853 — 1900) — рус. религиозный философ, поэт, публицист и критик; развивал идеи о грозящем растленному "третьему Риму" возмездии с Востока.
  12. Судилище всемирное — международный Берлинский конгресс 1878 г., к-рый пересмотрел условия Сан-Стефанского мирного договора, завершившего рус.-турецкую войну, и объявил Болгарию автономным княжеством.
  13. Битва при Тырнове — в 1393 г. войска султана Баязета (Баязида) взяли г. Тырново — столицу основной части Второго Болгарского царства.
  14. Киев татарами взят — Киев был захвачен монголо-татарами в дек. 1240 г.
  15.  Тимур с Баязетом — в 1402 г. в сражении с Тимуром у Ангоры (Анкары) Баязид I был разбит и взят в плен.
  16. Старец времен — ср. речь Старика в "плоскости ХХ".
  17. Царьград, секиры жди! — Константинополь был взят турками 29 мая 1453 г.
  18. Со дня алой Пресни — ср. стих. 148.
  19. Мин Г. А. — командир лейб-гвардии Семеновского полка; как отмечал Хл. (ДС, 24), "29 декабря 1905 г. Мин подавлял восстание в Москве"
  20. Нижегородец Минин — здесь: памятник Минину (и Пожарскому) на Красной площади в Москве.
  21. Пушкин... Эн отрубил — так, перифрастически, Хл. упоминает пушки.
  22. Коноплянникова З. В. (1879 — 1906) — член партии эсеров, застрелившая 13 (26) авг. 1906 г. Г. А. Мина.
  23. Мир приехал — Брестский мирный договор заключен 3 марта 1918 г.
  24. Мирбах В. (1871 — 1918) — с апр. 1918 г. посол Германии. Убит левым эсером Я. Г. Блюмкиным 6 июля 1918 г.

В "плоскости XIX" Хл. объединил ряд относительно самостоятельных стих.

  1. Иверни (спец.) — клейма на ушах степных лошадей в виде разреза, вырезки или дырки.
  2. Игрень (спец.) — лошадь игреневой масти, рыжая со светлыми гривой и хвостом.
  3. Кучери — ср. укр. и обл. кучери — "кудри".
  4. Ходы! Ходы! — команда коню идти иноходью. В следующий далее монолог Зангези вошли и тексты из "Азы из Узы" (см. примеч. 230).
  5. Лист чисел —т. е. циферблат.
  6.  Глыбы ума... Усталый и весенний — ср. стих. "Мой череп — путестан, где сложены слова..." (НП, 187).
  7. Если кто сетку из чисел — вар. см. в поэме 199
  8. . Я, человечество — ср. стих. 132.

Горе и Смех — эта часть "Зангези" датир. 20 июня 1920 г. Публ. в изд. Хл. 1936 как самостоятельная поэма.

  1. "Верую" (разг.) — православная молитва, т. наз. символ веры; здесь в знач. "кредо".
  2. Поручи — здесь в знач. "порука", "подтверждение".
  3. Гу-гу — Хл. преобразует выражение "ни гугу".
  4.  Кшесинская М. Ф. — см. примеч. 211.
  5. Сижу Потоцкой // Перед молчанием Гирея — аллюзия на пушкинскую поэму "Бахчисарайский фонтан".
  6. Крапивник — птица, отличающаяся резким, трескучим голосом.
  7. Месяц Ай — см. примеч. 161.
  8. Полом — здесь: поворот событий.

  9. Веселое место — в автографе "Кафэ".

 

© Электронная публикация - РВБ, 1999, 2000.
РВБ